• 打印页面

职业行为准则

规则5.3: Responsibilities Regarding Nonlawyer Assistants

With respect to a nonlawyer employed or retained by or associated with a lawyer:
   (a) A partner or a lawyer who individually or together with other lawyers possesses comparable managerial authority in a law firm or government agency shall make reasonable efforts to ensure that the firm or agency has in effect measures giving reasonable assurance that the person’s conduct is compatible with the professional obligations of the lawyer;
   (b) A lawyer having direct supervisory authority over the nonlawyer shall make reasonable efforts to ensure that the person’s conduct is compatible with the professional obligations of the lawyer; and
   (c) A lawyer shall be responsible for conduct of such a person that would be a violation of the 职业行为准则 if engaged in by a lawyer if:
      (一)澳门赌场官网请求, with knowledge of the specific conduct, ratifies the conduct involved; or
      (2) The lawyer has direct supervisory authority over the person, or is a partner or a lawyer who individually or together with other lawyers possess comparable managerial authority in the law firm or government agency in which the person is employed, and knows of the conduct at a time when its consequences can be avoided or mitigated but fails to take reasonable remedial action.

评论

   [1] Lawyers generally employ assistants in their practice, 包括秘书, 调查人员, 法律实习生, 和合伙人. 这样的助理, whether employees or independent contractors, act for the lawyer in rendition of the lawyer’s professional services. A lawyer should give such assistants appropriate instruction and supervision concerning the ethical aspects of their employment, particularly regarding the obligation not to disclose information relating to representation of the client, and should be responsible for their work product. The measures employed in supervising should take account of the fact that they do not have legal training and are not subject to professional discipline.

   [2] Just as lawyers in private practice may direct the conduct of 调查人员 who may be independent contractors, prosecutors and other government lawyers may effectively direct the conduct of police or other governmental investigative personnel, 即使他们可能没有, 严格地说, formal authority to order actions by such personnel, who report to the chief of police or the head of another enforcement agency. Such prosecutors or other government lawyers have a responsibility with respect to police or investigative personnel, whose conduct they effectively direct, equivalent to that of private lawyers with respect to 调查人员 whom they retain. 另请参阅 评论s [4], [5], and [6] to 规则5.1, 特别是, the concept of what constitutes direct supervisory authority, and the significance of holding certain positions in a firm. 评论s [4], [5], and [6] of 规则5.这一点也适用于规则5.3.

天际线